Music*Sounds 저녁 노을 no1tv 2010. 1. 19. 20:20 저녁 노을리차드 스트라우스 작곡, 헬만 헤세에게서 받아 놓은 3편의 詩와 아이헨돌프의 詩에 쓴 曲.pocono77(회원)저녁노을Richard Strauss(리차드 스트라우스, 1864 - 1949)의 마지막 작곡으로 vier letzte lieder(4 last song) 중 「저녁노을」 1948년에 작곡한 이 곡의 첫번째 公演은 1950년 런던에서 있었지만 그는 들을 수 없었다.4 last song은 헬만 헤세에게서 받아 놓은 3편의 詩와 아이헨돌프의 詩에 쓴 曲이다.Im Abendrot (저녁노을 속에서)詩: Joseph Von Eichendorff (요셉 폰 아이헨돌프) Wir sind durch Not und Freudegegangen Hand in Handvom Wandern ruhen wirnun überm stillen Land.기쁨과 고통 속을 우리는 손잡고 지나왔다이제 조용한 大地에서 방황을 멈추고 쉬자Rings sich die Täler neigen,es dunkelt schon die Luft.Zwei Lerchen nur noch steigennachträumend in den Duft.골짜기가 굽어있는 주위에 어둠이 내리고두마리의 종달새가 香氣로운 공기 속에서한낮의 꿈을 꾸듯 높이난다. Tritt her und laß sie schwirren,bald ist es Schlafenszeit.Daß wir uns nicht verirrenin dieser Einsamkeit.새는 날게 두고 가까이 오렴.이제 잠들 시간이다이 깊은 孤獨한 길에서 우리 잃어버리지 말자O weiter, stiller Friede!So tief im Abendrot.Wie sind wir wandermüde**Ist dies etwa der Tod?오, 붉게 퍼진 노을의 廣闊(광활)한靜寂의 火光우리는 彷徨으로 얼마나 지쳤는가?이것이 아마도 죽음인가?빈센트 반 고흐와 동생 테오의 墓地제시놀먼 르네 훌레밍 [조갑제닷컴 http://www.chogabje.com/ 2010.1.19]